That Olive Tree in my Dreams

Intersecting with Eternity 夢中的橄欖樹   Intersecting with Eternity is a mini-anthology of literary and artistic works, past and present, selected from the unbroken stream of human creativity and poetic self-reflection. It is a companion to The Tower of Reading and an extension of The Other China section of China Heritage.… Read

In my tear-wracked Solitude

Intersecting with Eternity 孑孓一生   Intersecting with Eternity is a mini-anthology of literary and artistic works, both past and present, that are part of the unbroken stream of human awareness and poetic self-reflection.… Read

Other People’s Thoughts XLVII

Other People’s Thoughts is a section in the Journal of the China Heritage site. It is inspired by a compilation of quotations put together by Simon Leys (Pierre Ryckmans), one of our Ancestors, during his reading life.… Read

Tao Yuanming — Feckless Sons, Poet-Readers and Garbage Time

The Tower of Reading 採菊東籬下
悠然見南山   Tao Yuanming (陶淵明 or 陶潛, ?365-427 CE), recluse, poet and cultural paragon, is one of the most accessible writers in the Chinese tradition. We take advantage of the fact that Tao features in three chapters of Zhong Shuhe’s Tower of Reading to introduce readers to his work, his legendary reputation and the influence he had on other writers.… Read

Lao Shu — roaming through Tang-Song landscapes with my Wei-Jin brothers

Intersecting with Eternity 與魏晉兄弟
游唐宋河山   Lao Shu 老樹 is the nom de plume of Liu Shuyong (劉樹勇, 1962-), a Beijing-based artist, writer, critic and professor in communications. His artistic voice is unique and personal, its tenor, whimsy and profundity evoke what for decades we have called The Other China — a cultural noosphere that is as undeniably local as it is universal.… Read

Tao Yuanming — Substance, Shadow, Spirit

Intersecting with Eternity 形影神 The recluse-poet Tao Yuanming (陶淵明 or 陶潛, 365-427 CE) is famed for having given up service to the state for a life of leisure, writing, drinking, and occasional agricultural pursuits.… Read