The Golden Flower

‘Chrysanthemums’ 黃英 — ‘The Golden Flower’ — translated by John Minford from Pu Songling’s (蒲松齡, 1640-1715) Strange Tales from a Chinese Studio 聊齋誌異 is the latest addition to Nouvelle Chinoiserie 奇趣漢學 and Wairarapa Readings 白水札記 in China Heritage.… Read

Imminent Fears, Immediate Hopes — A Beijing Jeremiad

This is the corrected and updated version of the bilingual text of Xu Zhangrun’s 24 July 2018 essay ‘Imminent Fear, Immediate Hope’, published in China Heritage on 1 August 2018. This material also features an expanded introduction and a link to an essay written by Xu Zhangrun to commemorate the third anniversary of his Jeremiad.… Read

Discursive Heat — Humanism in 1980s China

The following essay by Gloria Davies 黃樂嫣 is from A New Literary History of Modern China, edited by David Der-wei Wang, Belknap Press/Harvard University Press, 2017. We are grateful to the author, David Wang and to Belknap Press for permission to reprint this material.… Read

Red Prison Files

The following essay by Jie Li 李潔 is from A New Literary History of Modern China, edited by David Der-wei Wang, Belknap Press/Harvard University Press, 2017. We are grateful to the author, David Wang and to Belknap Press for permission to reprint this material.… Read

On Literature and Collaboration

The following essay by Susan Daruvala is from A New Literary History of Modern China, edited by David Der-wei Wang, Belknap Press/Harvard University Press, 2017. We are grateful to the author, David Wang and to Belknap Press for permission to reprint this material.… Read